人類對抗權力的鬥爭,就是記憶與遺忘的鬥爭。

米蘭。昆德拉

2010/04/23

施塾的一堂課 戒嚴統治與白色恐怖



施塾


沒有轉型正義的國家
不可能辦好教育
「施塾」是政治受難家族的自力救濟

我們用BON JOVI
的一首歌做為「塾歌」
We weren't born to follow


我們的小孩不作順民
我們的小孩追求真相



We weren't born to follow
絕不盲從

歌詞翻譯

This one goes out to the man who mines for miracles
這是獻給創造奇蹟的人
This one goes out to the ones in need
這是獻給需要幫助的人
This one goes out to the sinner and the cynical
這是獻給罪人與悲觀者
This ain't about no apology
千萬別說什麼後不後悔


This road was paved by the hopeless and the hungry
這是一條絕望與飢餓鋪成的道路
This road was paved by the winds of change
這是一條變革的氣息鋪成的道路
Walking beside the guilty and the innocent

走在罪惡與清白的行列之中
How will you raise your hand when they call your name?

當點到了你的名時 你要如何回應?


We weren't born to follow
天生領袖 絕不盲從
Come on and get up off your knees
不再屈膝 「昂」然挺立
When life is a bitter pill to swallow
人生就像良藥苦口
You gotta hold on to what you believe
你一定要堅持理念

Believe that the sun will shine tomorrow
相信明天陽光依舊燦爛
And that your saints and sinners bleed
先烈先賢 流血流汗
We weren't born to follow
天生領袖 絕不盲從
You gotta stand up for what you believe
為堅持理念一直努力

This one's about anyone who does it differently
這是獻給與眾不同的人
This one's about the one who cusses and spits
這是獻給敢於咒罵與不屑的人
This ain't about our livin' in a fantasy

絕不是憑空幻想者
This ain't about givin' up or givin' in

更不是放棄與讓步的人

REPEAT
 

沒有留言:

張貼留言